《論語聖經譯解:慧命與心法》 林安梧教授 著
《論語聖經譯解:慧命與心法》,特標舉其為「聖經」,此聖人之經典也,為正名故也。 「聖經」,為儒教之經典,如同「真經」為道教之經典,「佛經」為佛教之經典。老子之書,道教稱之為《道德真經》。孔子之書,儒教自當稱為《論語聖經》也。 「譯」原來只是依文解義。步步顯豁,字句分明,如斯爾矣。「解」只是如其因緣,隨順其道,旭日東升,明昭天下。
聖賢大道,慧命心法,某或有未契:勞形用心,念茲在茲,卻是用過功夫的。所傳慧命,皆本先聖先哲之傳述,體之身心,驗之倫常,既彰顯自然氣命之限制,又標指人世運勢之起落,而顯示宇宙造化生生之無窮也。理事不二,道器合一,對比兩端,陰陽翕闢,開合跌宕,參造化之微、審心念之幾、觀歷史之勢,此心中自有心法也。心法不可軒,而可秘點也。 下文摘自學生書局新書介紹: 講讀《論語》,感其意味,體其意韻,明其意義,自可以有快然不可以已的證會。
其意味溫潤如玉,其意韻綿綿悠長,其意義明白透闢。或閱讀,或講論,都覺歡喜。這裡有的是鳶飛魚躍的悅樂,有的是青山綠樹的生機,有的是寬廣深平的智慧之海。
誦讀《論語》,通其音聲,書聲朗朗,音吐清響,自有意味;意味既得,意韻以生;意韻既生,意義逐漸因之而明也。由粗讀、略讀、通讀,最後則進到細讀。蓋粗讀以得其樸質,樸質自然,自然無華。略讀以得其大體,大體脈絡,脈絡分明。通讀以得其貫通,貫通無礙,把握總體。就此總體,再細細讀之,細讀便要是契入的讀、存在的讀。經典的詮釋、存在的契入,以及意義的彰顯,可以說脈絡通達,字義清楚,一體明白。
定價七百元/元亨書院結緣價六百元 購書請洽書院執行秘書池竣毅 yuanheng216@gmail.com
Comentarios